5oct2008
José Senovilla propõe-nos uma homenagem à zarzuela. Argentina foi o país com maior quantidade de imigrantes espanhóis (1880- 1914), sendo comum em nossa infância e adolescência presenciar estas fazes.
A zarzuela é uma obra dramático-musical consistente na alternância de passagens dialogadas, canções, coros e danças, desenvolvida quase exclusivamente em Espanha. Diferencia-se da ópera em que a zarzuela está cantada em espanhol, e inclui partes faladas em lugar dos recitativos cantados da ópera. A característica que diferencia a zarzuela de outras formas européias é a tendência a utilizar ritmos de danças populares espanholas (jotas, zortzikos, pasodobles, boleros, seguidillas e até sardanas) ou de origem hispanoamericana (tangos, habaneras, etc.). Mais permeável do que as demais formas européias, a zarzuela se mostra mais acessível às modas e ritmos de cada momento, mantendo sempre uma capacidade suficiente de elementos populares espanhóis como para que, salvo contadas exceções, seja facilmente identificável.
Etiquetas:
Traducción
Artículos relacionados:
0 CA CHORROS:
Gracias por comentar